加入收藏 | 设为首页 | 用户中心 | 信息反馈 | RSS

现在的位置:首页 > 用户中心 > 查看信息:试析言语行为理论在汉诗英译中的运用——从《无题》的两段译文谈起
信息标题: 试析言语行为理论在汉诗英译中的运用——从《无题》的两段译文谈起
查看权限: 需要 【普通用户】 级别以上才能查看。
信息标题: 试析言语行为理论在汉诗英译中的运用——从《无题》的两段译文谈起
所属栏目: 英语论文
发布时间: 2011-05-25
信息简介: 论文关键词:汉诗英译 言内行为 言外行为 言后行为 论文摘要:理想的翻译应是译文与原文在语言的表达形式、作者的意图、读者的反应三方面的完全吻合.这种吻合也可以说是言内行为、言外行为及言后行为三方面
提示信息(www.zgdoc.com)
您还未登陆,【点击这里】进行登陆操作;注册用户请【点击这里】。
  以后站内文秘资源全部共享!