加入收藏 | 设为首页 | 用户中心 | 信息反馈 | RSS

现在的位置:首页 > 用户中心 > 查看信息:关于《红楼梦》英译本中译者主体性的体现
信息标题: 关于《红楼梦》英译本中译者主体性的体现
查看权限: 需要 【普通用户】 级别以上才能查看。
信息标题: 关于《红楼梦》英译本中译者主体性的体现
所属栏目: 英语论文
发布时间: 2011-04-22
信息简介: 论文摘要:译者是翻译的主体。也是文化活动中的重要参与者。译者主体性的存在直接影响着翻译的过程,并影响着翻译的结果。本文从杨宪益夫妇和Hawkes翻译的《红楼梦》作为研究对象,从译者对原文的选择、理解,译
提示信息(www.zgdoc.com)
您还未登陆,【点击这里】进行登陆操作;注册用户请【点击这里】。
  以后站内文秘资源全部共享!