加入收藏 | 设为首页 | 用户中心 | 信息反馈 | RSS

现在的位置:首页 > 用户中心 > 查看信息:中西文化中联想意义的不同及翻译
信息标题: 中西文化中联想意义的不同及翻译
查看权限: 需要 【普通用户】 级别以上才能查看。
信息标题: 中西文化中联想意义的不同及翻译
所属栏目: 英语论文
发布时间: 2010-11-13
信息简介: 摘要:语言是文化的反映。英汉两种语言存在于两种文化之中,因此它们有着各自的历史、社会、生活环境、生活经历、习俗和宗教等。而这一切就导致了英汉两种语言中相同的词汇具有不同的联想意义,即文化负载词。文
提示信息(www.zgdoc.com)
您还未登陆,【点击这里】进行登陆操作;注册用户请【点击这里】。
  以后站内文秘资源全部共享!